______________________________________________________

Current Page   Page 23   Page 22   Page 21   Page 20   Page 19   Page 18   Page 17  
Page 16   Page 15   Page 14   Page 13   Page 12   Page 11   Page 10   Page 9 
Page 8   Page 7   Page 6   Page 5   Page 4   Page 3   Page 2   Page 1  


Back to www.allmend.net  | Please Tell a Joke!



02/01/03 16:27:17 GMT
Name: Javier
MY URL: Visit Me
Location:

Comments:
Habнa en un pueblo un anciano sacerdote que ya estaba cansado de que sus feligreses llegaran a confesar que habнan cometido adulterio. Un domingo, dijo durante el sermуn: -Si escucho a otra persona confesar el pecado de adulterio, renunciarй. Pues bien, todos apreciaban al padre, asн que se pusieron de acuerdo para usar un cуdigo. En vez de decir que habнan cometido adulterio, dirнan que habнan "caнdo". Esto satisfizo al sacerdote, y las cosas marcharon bien hasta que el anciano falleciу. Fue remplazado por un sacerdote mбs joven. Varios dнas despuйs el nuevo sacerdote visitу al alcalde con expresiуn preocupada. -Seсor, debe hacer algo con las aceras de este pueblo. Cuando la gente viene al confesionario siempre dicen que se han caнdo. El alcalde se diу cuenta de que nadie le habнa dicho al sacerdote lo del cуdigo, y empezу a reнrse. Pero antes de que pudiera explicar el padre lo seсalу con un dedo acusador y exclamу: -Yo no sй de quй se estб riendo, pues su esposa se ha caнdo tres veces esta semana...



01/31/03 20:34:31 GMT
Name: Texas surgeon
MY URL: Visit Me
Location:

Comments:
Three Texas surgeons were arguing as to which had the greatest skill. The first began: "Three years ago, I r-eattached seven fingers on a pianist. He went on to give a recital for the Queen of England." The second replied: "That's nothing. I attended a man in a car accident. All his arms and legs were severed from his body. Two years after I re-attached them, he won three gold medals for field events in the Olympics." The third said: "A few years back, I attended to a cowboy. He was high on cocaine and alcohol when he rode his horse head-on into a Santa Fe freight train traveling at 100 miles per hour. All I had to work with was the horse's ass and a ten gallon hat. Last year he became president...



01/24/03 18:30:06 GMT
Name: Jose
MY URL: Visit Me
Location:

Comments:
Un ciego y un sordo pasean por una montaсa. El ciego le dice al sordo por seсas: їHas visto aquella tortuga gigante que pasea por la montaсa de allб? A lo que el sordo responde: No la he visto, pero sн que escucho sus pasos y viene hacia acб.



01/22/03 09:33:03 GMT
Name: Un sirop pour la toux...
MY URL: Visit Me
Location:

Comments:
C'est notre ami le pharmacien, qui en arrivant au travail vers les onze heures voit un gars accotй prиs de la porte sur le mur extйrieur. Notre ami le pharmacien demande au commis: - "c'est quoi l'affaire avec le gars dehors?" La commis lui rйpond: - "A l'ouverture ce matin, le gars est venu acheter du sirop pour la toux, mais on a pas rйussi а en trouver. Alors je lui ai donc vendu une bouteille de laxatif et le gars l'a bu sur place." Notre ami le pharmacien est ben choquй, hurle: - "Tu peux pas soigner une toux avec du laxatif!" La jolie commis rйponds d'une voie douce: - "Ben sur que tu peux, regardez, il a peur de tousser!!!"



01/22/03 09:24:15 GMT
Name: ventilateur
MY URL: Visit Me
Location:

Comments:
Un journaliste de renom, grand chrйtien, vient de disparaоtre et se prйsente devant St-Pierre. Il remarque, installйes derriиre le maоtre des lieux, une douzaine d'horloges sous lesquelles figurent des noms: „ Jacques Chirac “, „ Jean Paul II “ ... Curieux de nature, il n'hйsite pas а demander: „ A quoi servent toutes ces horloges йtonnantes ? “ St-Pierre explique aimablement: „ Ce sont les horloges de vie de tous les hommes importants de ce monde. A chaque fois que l'un d'entre eux dit une connerie, elle avance d'une heure. Le visiteur remarque: „ Le Pape, Eltsine, Chirac, Netanyahu, Tony Blair, Yasser Arafat... et mкme Bill Gates ! Mais oщ est celle de Georges W.Bush, c'est pourtant l'une des personnes les plus importantes sur terre ... “ St-Pierre, un peu confus, rйplique: „ oui, ne le rйpйtez pas mais je l'ai installйe sur mon bureau. Elle me sert de ventilateur ! “



01/18/03 09:59:36 GMT
Name: Santa Claus
MY URL: Visit Me
Location:

Comments:
Как разные народы переносят низкие температуры: +10 C: Американцев трясет. Русские сажают огурцы в огородах. +1.6 C: У итальянцев не заводятся машины. Русские ездят с опущенными стеклами. 0 C: В Америке замерзает вода. В России вода загустевает. - 17.9 C: В Нью-Йорке домовладельцы включают отопление. Русские последний раз в сезоне выезжают на пикники. - 42 C: В Европе не функционирует транспорт. Русские едят мороженое на улице. - 73 C: Финский спецназ эвакуирует Санта-Клауса из Лапландии. Русские надевают ушанки. - 114 C: Замерзает этиловый спирт. У русских плохое настроение. - 273 C: Абсолютный ноль, остананавливается атомарное движение. Русские ругаются: "Холодно, мля!" - 295 C: У католиков в аду замерзают черти. Российская сборная по футболу становится чемпионом мира.



Current Page   Page 23   Page 22   Page 21   Page 20   Page 19   Page 18   Page 17  
Page 16   Page 15   Page 14   Page 13   Page 12   Page 11   Page 10   Page 9 
Page 8   Page 7   Page 6   Page 5   Page 4   Page 3   Page 2   Page 1  


Back to www.allmend.net  | Please Tell a Joke!

Kaftos.com Search The Internet